Дерзкая, но любимая - Страница 28


К оглавлению

28

Остаток ночи Николь проспала на руке Джейка, словно под надежной защитой мужчины. Открыв глаза, молодая женщина увидела, что Джейк смотрит на нее.

— Почему ты не сказала мне, что не была близка ни с одним мужчиной?

— Это что-то могло изменить?

— Да, многое. Мне нужно было быть более нежным и терпеливым этой ночью. — Он улыбнулся, протянул руку и погладил ее по щеке, слегка обведя контуры губ. — Но у меня еще есть время, чтобы исправить эту ошибку.

10

Когда они покинули кровать, утро было в разгаре. Джейк позвонил Джейсону и договорился, когда они подъедут за Робертом.

Николь приготовила легкий завтрак. За кофе Джейк предложил поехать к Джейсону на лошадях. Николь с радостью согласилась. Это продлило волшебное время, которое они проводят вдвоем.

День выдался на удивление погожим. Всадники не спеша ехали по зеленой равнине, купаясь в теплых солнечных лучах, вдыхая аромат цветов и трав. Через полчаса они оказались на месте, где провели свой первый пикник.

Джейк придержал лошадь и обратился к Николь:

— Узнаешь это место?

— Да, конечно. Мы замечательно провели здесь время.

— Ты и не догадывалась, но тогда у меня в голове роились разные фантазии. Я представлял, как в этом райском уголке под лазурным небом, среди благоухающих трав ты и я, полностью обнаженные, занимаемся любовью. Это было медленно и сказочно красиво. Может, превратим фантазии в реальность?

Он помог Николь спуститься с лошади. Из седельной сумки достал большой плед и расстелил на траве. Николь не вымолвила ни слова. Они были не нужны на лоне ликующей природы. Здесь близость с любимым мужчиной казалась чем-то естественным и необходимым.

Легкие прикосновения Джейка заставили Николь дрожать от возбуждения. Стоя на коленях, она расстегивала блузку, обнажая нежную грудь с торчащими остриями сосков.

Джейк подхватил девушку на руки, как только ласковый ветер стал ласкать ее полностью обнаженное тело. Она обхватила его бедра ногами. Дыхание мужчины приятно щекотало ее шею и грудь. Руки Джейка, казалось, соперничали с солнцем и ветром, которые тоже ласкали изо всех сил нежную кожу и играли длинными густыми волосами женщины.

А потом Джейк опустил ее на плед, вонзился в ее мягкое лоно, и они слились в стремительном танце страсти. Это было что-то из жизни языческих богов.

Потом, когда они, усталые, тесно обнявшись, лежали у журчащего прохладой ручейка, неприятная мысль возникла в голове у Николь. Она так и не услышала от Джейка слов любви. Неужели в его сердце так и не нашлось места для нее?

Это настоящее волшебство, думала Николь, накрывая на стол. Она ощутила на себе взгляд Джейка и улыбнулась. Ее улыбка была чуть смущенной улыбкой девушки и в то же время счастливой улыбкой женщины, видящей огонь желания в глазах своего возлюбленного. Еще вчера Николь Вудс не смогла бы так улыбнуться…

За большим обеденным столом сидели пять человек, а точнее, четыре с половиной: Николь, Джейк, Нэд, Кэт и, конечно, Роберт.

Нэда и Кэт несомненно притягивало друг к другу. Чем дольше Николь наблюдала за пожилой парой, тем больше убеждалась, что они созданы друг для друга. Под показной независимостью и лихостью у каждого скрывалась мягкая добрая душа, жаждущая заботы и любви. Эти два человека жили воспоминаниями о прекрасных мгновениях, которые им подарила молодость. Николь была уверена, что они рано опустили руки. У них еще возможны годы радости и счастья. Надо лишь преодолеть стеснение и не упустить шанса, который не без помощи Николь идет к ним в руки.

Николь также с радостью замечала, что за столом Роберт держался совершенно свободно и, не смущаясь присутствием гостей, рассказывал истории о привидениях и других ужасах, которых наслушался вчера в гостях. Кэт даже расширила глаза и приоткрыла рот в испуге. Именно такой реакции и ждал Роберт от своих слушателей и с воодушевлением продолжал рассказ. А когда истории мальчика иссякли, его сменил Нэд. Он тоже с пафосом рассказал парочку историй на эту тему. От возбуждения и страха Роберт схватил Николь за руку. Он слушал Нэда, не сводя глаз с его губ, боясь пропустить хоть одно слово.

— Вот это да! — воскликнул Робби, когда Нэд смолк. — Это самая страшная история из тех, что я слышал. Надо рассказать ее Дику Джонсону, то-то он испугается!

Желая поскорее испугать друга, Роберт спрыгнул со стула и побежал к телефону. А взрослые решили сыграть в карты.

— Помнишь, Кэти, в эту игру мы с тобой играли, когда были молодыми? — заметил с улыбкой Нэд и, слегка наклонившись, похлопал Кэт по руке, но, побоявшись показаться фамильярным, быстро отдернул руку и взялся за карты.

— Не знаю, как ты, а я не считаю себя старой, — сердито возразила Кэт, покраснев.

Провожать гостей вышли на крыльцо все: Николь, Джейк и Роберт. Нэд решил подвезти Кэт в город, и сейчас они довольные усаживались в машину.

Стоя на крыльце, Николь чувствовала себя необыкновенно счастливой. Теперь она поняла, почему весь вечер на душе было легко и радостно. Джейк, Роберт и она сегодня чувствовали себя настоящей семьей. Взаимная привязанность и добрые отношения царили под крышей дома Мэтеров.

А еще Николь поняла, что она об этом мечтала всю жизнь. Муж, которого пылко любишь и который любит тебя, ребенок, в котором души не чаешь, и ощущение, что ты дома, в безопасности. И, конечно, верные друзья, такие, как Кэт и Нэд, веселые добрые люди. Если бы эта идиллия была не только сладкой мечтой! Если бы… Впрочем, зачем вздыхать впустую! Надо постараться сделать сладкую мечту реальностью.

28